オープンWebの開発者向けドキュメントMDN Web Docsには、Webアプリ開発に役立つノウハウなど、英語ドキュメントが日々どんどん追加されていっています。ただそのぶんドキュメントの日本語化(l10n=localization)は後手後手になっています。
- 新しいウェブ技術やウェブ標準に興味ある
- 翻訳に興味あるけど、どうしたらいいか分からない
- 英語は苦手だけど、日本語の文書を読みやすくするとかならできるかな
- Mozillaのコミュニティ活動に参加してみたい
- フォクすけに萌える
- MDNを翻訳してきたけど最近ご無沙汰気味
などなど、色々な方面からの参加をお待ちしています。
参考情報:
みんなで編集!翻訳!カレンダー2019 去年のやつ
みんなで編集!翻訳!カレンダー2018 一昨年のやつ
MDNページの翻訳 ごく簡単な操作方法(MDNサイト上で翻訳できます)
翻訳のIssues (Github Isuues) MDNやSUMOの未訳タスクの一覧("Good First Translation"タグ付いてるのが翻訳初心者おススメ!)
Mozilla 用語集 (Github Wiki) 定番の訳語。翻訳する時にざっと確認してください。
Mozilla翻訳コミュニティ (ML) 翻訳についての質問などは、遠慮なくこちらへどうぞ(または直接各翻訳者に)
SUN | MON | TUE | WED | THU | FRI | SAT |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Uemmra3 | 2 Shigeru FURUSAWA | 3 hmatrjp | 4 Uemmra3 | 5 | ||
6 | 7 akiko_pusu | 8 | 9 | 10 | 11 Uemmra3 | 12 Shigeru FURUSAWA |
13 hmatrjp | 14 | 15 | 16 Shigeru FURUSAWA | 17 | 18 Uemmra3 | 19 Shigeru FURUSAWA |
20 | 21 ic_lifewood | 22 うけがわたけひと | 23 Shigeru FURUSAWA | 24 | 25 Uemmra3 |
- 12/1その他のフォームコントロール
- 12/2「非同期プログラミングの基本的概念」を翻訳しました。(遅れてしまいましたが・・・)非同期プログラミングの一般的概念 - ウェブ開発を学ぶ | MDN
- 12/3継続してレビューしている長文の一部分です。Box alignment in CSS Grid LayoutBox alignment in CSS Grid Layout の翻訳 · Issue #474 · mozilla-japan/translation · GitHub
- 12/4History.replaceState()
- 12/7よかったら参加させていただきます!
- 12/11書くぞ
- 12/12小さめの記事ですが、翻訳します
- 12/1312/3 の続きをやります。Box alignment in CSS Grid Layout の翻訳 · Issue #474 · mozilla-japan/translation · GitHub
- 12/16小さめの記事ですが、翻訳します
- 12/18書くぞ
- 12/19少し長めの記事を翻訳します
- 12/21なにか翻訳します
- 12/22今年は全く活動できていないので、がんばります
- 12/23小さめの記事ですが、翻訳します
- 12/25書くぞ